Im Oktober 2010 wird in Russland eine Volkszaehlung durchgefuehrt. Was glauben Sie? Die Anzahl der Deutschen in Russland…
17.06.2010
Setzen, Sechs Immer weniger Schulleiter setzen auf deutschen Fremdsprachunterricht
1,9 Millionen russische Schüler lernen Deutsch in der Schule. Das ist eine beeindruckende Zahl. Aber die Situation ist längst nicht so gut, wie sie mal war und auch nicht so gut, wie sie das Goethe-Institut gern hätte. Deshalb startet im Herbst die bislang größte Werbekampagne für die deutsche Sprache in Russland. Das Goethe-Institut reagiert damit auf einen Trend, der schon seit mehreren Jahren zu beobachten ist. Deutsch verschwindet mehr und mehr aus den Lehrplänen russischer Schulen. Schulleiter, Schüler und Eltern wollen von der Sprache Schillers und Goethes immer weniger wissen. Deutschlehrer verlieren ihre Arbeit.
Zum 250. Jubiläum der deutschen Auswanderung nach Russland
Tolle Idee für Zeichentrickfilm über russlanddeutsche Geschichte gesucht!
Im Oktober 2010 organisiert der Internationale Verband der deutschen Kultur (IVDK) im Rahmen der Vorbereitung der didaktischen Lehrbücher für die Spracharbeit in Sonntagsschulen und Begegnungszentren ein Seminar für die Produktion der Zeichentrickfilme über die deutsche Auswanderung nach Russland. In diesem Seminar werden die Teilnehmer einen ähnlichen Weg zurücklegen, aber in die entgegengesetzte Richtung.
Ein Übersetzer sollte in der Lage sein, den Leser von einem Ufer der Literatur zum anderen überzusetzen, so beschreibt der deutsch-russische Dichter Waldemar Weber den spannenden Beruf des Übersetzers.
Im Rahmen der Begegnungsreihe mit Literaturübersetzern „Auf Russisch mit Liebe“ fand am 9. Juni eine Lesung mit dem bekannten Literaturübersetzer aus dem Deutschen ins Russische - Wladimir Letutschij statt.
Vom 11. Juni bis zum 11. Juli regiert wieder Fußball die Welt. In dieser Zeit dreht sich alles um das Runde, das ja bekanntlich ins Eckige muss. Auch das Deutsch-Russische Haus in Moskau hat sich sorgfältig auf das größte Sportereignis der Welt vorbereitet. Im Veranstaltungssaal „Berlin“ werden ausgewählte Spiele in der Übertragung von ARD und ZDF live gezeigt. Auf jeden Fall werden alle Spiele der deutschen Nationalmannschaft sowie unabhängig von der Beteiligung der Deutschen die Halbfinals und das Finale zu sehen sein. Neben den Live-Übertragungen dürfen sich die Besucher auch auf spannende Quizrunden von der Jugendorganisation „Jugendbrücke“ freuen, selbstverständlich eintrittsfrei.
„In der Arbeitsarmee begann mein Erwachsenenleben“
Andrej Karlowitsch Fladung wurde am 5. Dezember 1925 in Sarepta (Südteil von Wolgograd) geboren. „Wir waren sechs Kinder, ich war das vierte Kind. Hier in Sarepta besuchte ich die deutsche Schule, dann machte ich eine Ausbildung zum Schlosser. …Als es bekannt wurde, dass wir deportiert werden, hatten wir 24 Stunden Zeit, um uns auf den Weg vorzubereiten“, erzählt Andrej Fladung.
Theater aus dem Koffer Wie das Kasperle sibirischen Schülern beibrachte, die deutsche Sprache zu lieben.
In Nowosibirsk fand am Wochenende das erste Festival des Schulpuppentheaters in Russland statt. Begonnen hat das umfangreiche Projekt im Februar 2008 auf Initiative des Goethe-Instituts Russland. Die Idee des für Sibirien so ungewöhnlichen Projekts „Unterstützung des Deutschunterrichts an sibirischen Schulen“ geht auf die Multiplikatorin des Goethe-Instituts Walentina Schurygina zurück. Teilgenommen haben daran Schüler, Schülerinnen und Lehrerinnen aus 21 Schulen des Kemerower, Nowosibirsker und Tomsker Gebiets.
Vom 11. bis zum 16. Juni fand in Neuss das Sportfest „Sport verbindet“ statt. Das ist ein neues Partnerschaftsprojekt der gesellschaftlichen Organisationen der Russlanddeutschen im Rahmen der Zusammenarbeit von IVDK, der Landsmannschaft der Deutschen aus Russland e.V., des JdR und des JSDR. Von russischer Seite nahmen am Projekt 20 Sportler aus verschiedenen Regionen der Russischen Föderation – Krasnodar, Rostow-am-Don, Tomsk, Krasnojarsk, Omsk, Perm, Rjasan, Jaroslawl, Wladikawkas, Kasan und St. Petersburg – teil. Zusammen mit den jungen Spätaussiedlern haben sie in den Sportarten Volleyball, Mini-Fußball und Schach ihre Kräfte gemessen.
Föderale Organisationen, die die Völker der Russischen Föderation vertreten, erhielten die Möglichkeit, bei der Ratifizierung der Europäischen Charta der Regional- oder Minderheitensprachen* durch Russland mitzuwirken. Ihnen wird die Chance geboten, die Beschlussfassung über die Ratifizierung dieses Dokuments mit zu beeinflussen, das die Einhaltung der Rechte der Völker Russlands auf Pflege und Entwicklung ihrer Nationalsprache garantiert. Erwartungsgemäß soll diese Frage im Oktober des laufenden Jahres auch bei einer Sitzung der Staatsduma der RF erörtert werden. Zurzeit laufen die der Charta gewidmeten Informationsseminare. Am 14.-15. April fand so ein Seminar bei der Öffentlichen Kammer statt.
Stecken geblieben in Potsdam, aber weiter gekommen in der Kommission
Am Anreisetag, den 14. April 2010, konnte sich keiner von den Teilnehmern der 16. Sitzung der Deutsch-Russischen Regierungskommission für die Angelegenheiten der Russlanddeut-schen in Potsdam vorstellen, dass ihr Aufenthalt sich unerwartet um einige Zeit verlängern würde. Schuld daran war allerdings keine Verhärtung der Fronten, die man sich vielleicht als Grund ausmalen könnte, sondern eine riesige Vulkanaschewolke, die sich von Island aus in dem gesamten europäischen Luftraum verteilte und somit den Flugverkehr lahm legte. Die Naturkatastrophen lassen mit sich nicht reden, sie ereignen sich einfach.
Rundtischgespräch zwischen der deutschen Botschaft und Vertretern der deutschen Minderheit in Kasachstan
Am 19. und am 20. April werden die Vertreter der deutschen Minderheit in Kasachstan zu einem Rundtischgespräch mit Botschafter Rainer Schlageter und Mitarbeitern der deutschen Botschaft Astana sowie der Deutschen Gesellschaft für Technische Zusammenarbeit (gtz) zusammentreffen. Ziel dieser Zusammenkunft ist es, den Austausch zwischen Kasachstandeutschen und der Botschaft zu intensivieren sowie Perspektiven für künftige Kooperationsprojekte zu erarbeiten. Die Veranstaltung wird im Rahmen des Jahres „Deutschland in Kasachstan 2010“ durchgeführt.
Erklärung der Führungskräfte der FNKA der RD, des IVDK und des JdR
Die Föderale National-Kulturelle Autonomie der Russlanddeutschen, der Internationale Verband der deutschen Kultur und der Jugendring der Russlanddeutschen kondolieren dem polnischen Volk anlässlich des tragischen Todes des polnischen Präsidenten Lech Kaczynski, seiner Frau und der polnischen Führungselite.
Der Gesamtrussische Wettbewerb „Freunde der deutschen Sprache“, der Ende des vergangenen Jahres vom Internationalen Verband der deutschen Kultur mit Unterstützung des Ministeriums der Russischen Föderation für Regionalentwicklung durchgeführt wurde, zählte über drei Tausend Teilnehmer aus Russland, Kasachstan, der Ukraine und Moldawien. Die Sieger in allen sieben Nominierungen wurden nach Moskau zu einem Treffen eingeladen, der am 25.März – 2.April im hauptstädtischen Deutsch-Russischen Haus stattfand.
Der Verdienstorden der Bundesrepublik Deutschland wurde an den kasachischen Literaten Herold Belger verliehen
Im Namen des Bundespräsidenten der Bundesrepublik Deutschland verlieh der Deutsche Botschafter, Herr Rainer Schlageter am 3.März in Almaty das Verdienstkreuz am Bande der Bundesrepublik Deutschland an den kasachischen Literaten Herold Belger für seine besonderen Verdienste um die Völkerverständigung zwischen Deutschland und Kasachstan.